2005/2006. őszi félév |
módosítva: 2005.
szeptember 5. |
|
|
|
|
|
|
kód |
oktató |
időpont |
kurzus címe |
jelleg |
óraszám |
EN-121 |
Törkenczy; |
|
Fonológia 2. |
kollokvium |
2 |
EN-123 |
BARTOS; |
|
Szintaxis 2. |
kollokvium |
2 |
EN-124 |
Kiefer; |
|
Szemantika |
kollokvium |
2 |
EN-201.59 |
Simon; |
|
Terepmunka (modern perzsa) |
gyakorlat |
2 |
EN-201.60 |
Bánréti; |
|
Terepmunka (neuro 3) |
gyakorlat |
2 |
EN-201.61 |
Bánréti; |
|
Terepmunka (kísérletes 3) |
gyakorlat |
2 |
EN-201.58 |
Viszket; |
|
Terepmunka (anyanyelvi nevelés) |
gyakorlat |
2 |
EN-201.62 |
Szalai; |
|
Terepmunka (oláh cigány) |
gyakorlat |
2 |
EN-219 |
Varasdi; |
|
Logika ea. |
kollokvium |
1 |
EN-220 |
Varasdi; |
|
Logika sz. |
gyakorlat |
1 |
EN-299 |
|
|
Matematikai és logikai ismeretek szigorlat |
szigorlat |
0 |
EN-399 |
|
|
Grammatika szigorlat |
|
|
EN-321.09 |
Rebrus; Törkenczy; |
|
Fonotaktika, defektivitás szeminárium |
kollokvium |
1 |
EN-321.10 |
Rebrus; Törkenczy; |
|
Fonotaktika, defektivitás szeminárium |
gyakorlat |
1 |
EN-321.11 |
Bárkányi; |
|
Újlatin fonológia szeminárium |
kollokvium |
1 |
EN-321.12 |
Bárkányi; |
|
Újlatin fonológia szeminárium |
gyakorlat |
1 |
EN-321.13 |
Tóth; |
|
A melódia és a prozódiai szerkezet ea. |
kollokvium |
1 |
EN-321.14 |
Tóth; |
|
A melódia és a prozódiai szerkezet sz. |
gyakorlat |
1 |
EN-321.34 |
Siptár; |
|
Haladó magyar fonológia |
kollokvium |
1 |
EN-321.35 |
Siptár; |
|
Haladó magyar fonológia |
gyakorlat |
1 |
EN-321.84 |
Siptár; |
|
Szabálytalan fonológia |
kollokvium |
1 |
EN-321.85 |
Siptár; |
|
Szabálytalan fonológia |
gyakorlat |
1 |
EN-322.01 |
Komlósy; |
|
Morfológia ea. |
kollokvium |
1 |
EN-322.02 |
Komlósy; |
|
Morfológia sz. |
gyakorlat |
1 |
EN-323.13 |
Kálmán; |
kedd 15.00-15.45 |
Bevezető konstrukciós nyelvtan ea |
kollokvium |
1 |
EN-323.14 |
Kálmán; |
kedd 15.45-16.30 |
Bevezető konstrukciós nyelvtan ea |
gyakorlat |
1 |
EN-323.15 |
É. Kiss; |
|
Az adverbiumok mondattana ea |
kollokvium |
1 |
EN-323.16 |
É. Kiss; |
|
Az adverbiumok mondattana sz |
gyakorlat |
1 |
EN-323.50 |
É. Kiss; |
|
Haladó magyar mondattan |
kollokvium |
1 |
EN-323.51 |
É. Kiss; |
|
Haladó magyar mondattan |
gyakorlat |
1 |
EN-324.03 |
Gyuris; |
|
Kérdések és válaszok szemantikája ea |
kollokvium |
1 |
EN-324.04 |
Gyuris; |
|
Kérdések és válaszok szemantikája sz. |
gyakorlat |
1 |
EN-332.44 |
Simon; |
|
A modern perzsa nyelv szerkezete ea |
kollokvium |
1 |
EN-332.45 |
Simon; |
|
A modern perzsa nyelv szerkezete sz |
gyakorlat |
1 |
EN-335.85 |
Halácsy; Kálmán; Oravecz; Rebrus; |
kedd 17.00-17.45 |
Nyelvtechnológia |
kollokvium |
1 |
EN-335.86 |
Halácsy; Kálmán; Oravecz; Rebrus; |
kedd 17.45-18.30 |
Nyelvtechnológia szeminárium |
gyakorlat |
1 |
EN-336.77 |
Bánréti; |
|
Neurolingvisztika 3. ea |
kollokvium |
1 |
EN-336.78 |
Bánréti; |
|
Neurolingvisztika 3. sz. |
gyakorlat |
1 |
EN-336.79 |
Bánréti; |
|
Kísérletes nyelvészet 3. ea |
kollokvium |
1 |
EN-336.80 |
Bánréti; |
|
Kísérletes nyelvészet 3. sz. |
gyakorlat |
1 |
EN-336.81 |
Lukács; |
|
Bevezetés a pszicholingvisztikába |
kollokvium |
1 |
EN-336.82 |
Lukács; |
|
Bevezetés a pszicholingvisztikába |
gyakorlat |
1 |
EN-337.15 |
Szalai; |
|
Nyelvi ideológiák és társadalmi nem a romaniban ea |
kollokvium |
1 |
EN-337.16 |
Szalai; |
|
Nyelvi ideológiák és társadalmi nem a romaniban sz |
gyakorlat |
1 |
EN-382.12 |
Kiss; |
|
TeX |
kollokvium |
1 |
EN-382.13 |
Kiss; |
|
TeX szeminárium |
gyakorlat |
1 |
EN-382.14 |
Nagy; |
|
Perl |
kollokvium |
1 |
EN-382.15 |
Nagy; |
|
Perl szeminárium |
gyakorlat |
1 |
EN-330 |
|
|
Szakmai gyakorlat |
gyakorlat |
|
EN-500 |
|
|
Szakdolgozat |
szakdolgozat |
|
EN-501 |
|
|
Szakzáróvizsga |
szakzáróvizsga |
|
|
|
|
|
|
|