-
1. Számítógép és lexikográfia. MTA Nyelvtudományi Intézet, Budapest 1990. p. 83.
-
2. Félmillió szó számítógépen. Computerworld - Számítástechnika vol. III. no. 5. 9. March 1988. p. 24-25.
-
3. Dictionary digitalisiert. Oxford Englisch per Knopfdruck. Computerwelt Östereich Nr. 9. 13. 5. 1988. p.9.
-
4. Francia számítógépes nagyszótár. Computerworld - Számítástechnika vol. IV. no. 27. 1 July 1989. p. 26.
-
5. Magyar számítógépes nagyszótár. Computerworld - Számítástechnika vol. IV. no. 28. 8. July 1989. p. 14.
-
6. Kiss Lajossal mint társszerzővel: A magyar irodalmi és köznyelv nagyszótára (1533-1990). Magyar Nyelv vol. 1989. no. 2. p. 129-136.
-
7. Számítógépes szótárak. Nyelvtudományi Közlemények vol. 89. no 1-2. szám Budapest. 1987. p. 67-97.
-
8. Creating a Historical Dictionary of Hungarian with the Aid of Computer T. Magay - J. Zigány: BUDALEX '88 Proceedings Akadémia Kiadó Budapest 1990. p. 559-563.
-
9. Réalisation assistée par ordinateur de grands dictionnaires français et hongrois Cahiers d'études hongroises 3/91 Centre Interuniversitaire d'Études Hongroises Université Paris III. Institut Hongrois de Parisp. 47-54.
-
10. The Use of a Lemmatized Corpus for Compiling the Dictionary of Hungarian In: Using Corpora Proceedings of the 7th Annual Conference of the OUP & Centre for the New OED and Text Research. University of Waterloo Centre for the New OED, 1991. p. 129-136.
-
11. A Debreceni Tezaurusz egy felhasználási lehetőségéről: a magyar nyelv számítógépes alapszókincstára. Klaudy K.(ed): Könyv Papp Ferencnek 1992. p. 343-348.
-
12. Magyar nyelvű szövegek vizsgálata számítógéppel Székely G. (ed): Első magyar alkalmazott nyelvészeti konferencia Nyíregyháza II. 1992. p. 717-722.
-
13. Le rôle de l'ordinateur dans la rédaction de nouveau dictionnaire hongroise-française/française-hongroise Cahiers d'études hongroises 4/92 Centre Interuniversitaire d'Études Hongroises Université Paris III. Institut Hongrois de Paris p. 119-125.
-
14. Tihanyi Lászlóval és Villó Ildikóval mint társszerzőkkel: Writing Dictionaries with Grammar Defined Databases. Kiefer F. - Kiss G. - Pajzs J: (eds) Papers on Computational Lexicography and Text Research Proceedings of COMPLEX '92. Budapest: Research Institute for Linguistics of the HAS, 1992. p. 259-274.
-
15. Project Report on the Historical Dictionary of Hungarian. Kiefer F. - Kiss G. - Pajzs J.: (eds) Papers on Computational Lexicography and Text Research Proceedings of COMPLEX '94. Budapest: Research Institute for Linguistics of the HAS 1994 p. 205-214.
-
16. A számítógépes nagyszótári korpusz felhasználásának lehetőségei. Magyar Nyelv 1994. 3. p. 287-302.
-
17. Számítógépes szótárak mint adatbázisok. NyK vol 93. no 1-2. Budapest, 1992-1993. p. 161-177.
-
18. Az elektronikus levelezés, mint a kommunikáció új formája. In: Terts István (szerk.) Nyelv, nyelvész, társadalom. JPTE Pécs 1996. I. p. 208-212.
-
19. Milyen szótár készíthető a nagyszótári korpuszból. Kiss G. - Zaicz G. (szerk.) Szavak - nevek szótárak Írások Kiss Lajos 75. születésnapjára. Budapest, MTA NYTI. 1997. p. 289-297.
-
20. Váradi Tamással mint társszerzővel: A magyar irodalmi és köznyelv nagyszótárának korpusza a HUNGARNET közösség számára. Proceedings of the Networkshop '97 conference. Budapest, NIIF, 1997. CD
-
21. Pais Judittal mint társszerővel: Using local rules for disambiguation of Homographs in Hungarian corpora. Proceedings of the EURALEX '98 Conference. University of Liege, 1998. p. 239-248.
-
22. Synthesis of results about analysis of corpora in Hungarian. Linguisticae Investigationes XXI-2. p. 349-365 1997. John Benjamins Amsterdam
-
23. Homonimák és homográfok egyértelműsítése a nagyszótári korpuszban. Gecső Tamás (szerk.) Poliszémia, homonimia Segédkönyvek a nyelvtudományok tanulmányozásához. Tinta Könyvkiadó, Budapest, 1999. p. 245-248.
-
24. Ország=szótár. Élet és Irodalom 1999 január 15. p. 14.
-
25. Országh - Magay: Angol-magyar nagyszótár , Országh -Futász- Kövecses: Magyar-angol nagyszótár. Magyar Nyelvőr 123. évf. 1999. április-június 2. szám p. 245-248.
-
26. Making Historical Dictionaries with the Computer. Proceedings of EURALEX 2000 University of Stuttgart, 2000. p 249-259
-
27. Frazeológiai egységek a Nagyszótárban. Gecső Tamás (szerk.) Lexikális jelentés, aktuális jelentés Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához IV. Tinta Könyvkiadó, Budapest, 2000. p. 217-226.
-
28. Kiss Gabriellával mint társszerzővel: A nagyszótári korpusz címszavainak előállításáról Az NIIF 2000 kongresszusának CD-n megjelent anyaga.
-
29. A kocsi szó jelentésének alakulása a magyar és az angol nyelvben Kontrasztív szemantikai kutatások. Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához. XI. Szerk: Gecső Tamás. Budapest, Tinta Könyvkiadó, Budapest, 2001. p. 227-235.
-
30. Számítógépes korpuszra épülő angol értelmező szótárak Színes eszmék nem alszanak. Szépe György 70. születésnapjára. Lingua Franca Csoport, Pécs, 2001, p. 915-925.
-
31. Kiss Gabriellával mint társszerzővel: An attempt to develop a lemmatiser for the Historical Corpus of Hungarian. Proceedings of CL 2001. University of Lancaster, 2001. p. 443-451.
-
32. Kiss Gabriella és Kiss Margit szerzőtársakkal: Normalisation of Hungarian Archaic Texts Proceedings of COMPLEX 2001, University of Birmingham, 2001, p. 83-94.
-
33. A Corpus Based Investigation of Collocations in Hungarian Proceedings of EURALEX 2002 University of Coppanhagen, 2002. p. 831-840.
-
34. A lojális szó korpuszalapú vizsgálata Köszöntő könyv Kiss Jenő 60. születésnapjára, Budapest, ELTE Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Nyelvészeti Intézet és Magyar Nyelvtudományi Társaság. 2003. p. 251-256.
-
35. Kiss Gabriella és Kiss Margit társszerzőkkel: A Nagyszótár történeti korpuszának elemzéséről. Magyar Nyelv C. évf. 2004. 2. szám Magyar Nyelvtudományi Társaság, Argumentum Kiadó, Budapest, 185-191.
-
36. Wade through letter A: the current state of the Historical Dictionary of Hungarian. Proceedings of the 11th EURALEX congress Université de Bretagne –Sud, 2004. p. 397-404.
-
37. A korpuszalapú szótárírás alternatívái Tóth Szergej – Földes Csaba – Fóris Ágota: Lexikológiai és lexikográfiai látkép: problémák, paradigmák, perspektívák. Fasciculi Linguistici Series Lexicographica, Szeged, Generália, 2004. p. 134-141.
-
38. Hungarian lexicography. Encyclopedia of Language and Linguistics, Elsevier, 2005. Vol. 5 (Gen-Int), p. 431-433.
-
39. A magyar értelmező szótárak számítógépes változatairól 101 írás Pusztai Ferenc tiszteletére. Budapest, Argumentum 2006. p. 462-463.
-
40. Mártonfi Attilával: A magyar nyelv nagyszótárának számítógépes vonatkozásai A magyar nyelv nagyszótára I. MTA Nyelvtudományi Intézet, Budapest, 2006., p. 20-22.
-
41. Szinonímák korpuszalapú vizsgálata. Ordít, üvölt A mondat: kaland Hetven tanulmány Békési Imre 70. születésnapjára.SZTE JGYF Kiadó, Szeged, 2006. p. 291-293.
-
42. A jövő szótára és a magyar számítógépes lexikográfia. in: Magay Tamás (szerk): Félmúlt és közeljövő Lexikográfiai füzetek 3. Akadémiai Kiadó, Budapest, 2007. 171─188.
-
43. Pálfi Loránd-Leventével: Das Akademiewörterbuch lebt! Die monolinguale Lexikographie in Ungarn von den Anfängen bis zur Gegenwart unter besonderer Berücksichtigung des neuen Akademiewörterbuchs In: International Journal of Lexicography Vol. 20. No. 4. Oxford University Press, Oxford, 2007, 369─391.
-
44. Pálfi Loránd-Leventével: Gennem kejserdømme, kommunisme og republik - akademiordbogen lever! : Om den ungarske modersmålsleksikografi fra begyndelsen og til nyeste tid med særlig hensyntagen til det Ungarske Videnskabernes Selskabs nye storordbog Kontur - Tidsskrift for Kulturstudier, 2007. Vol. 16, Handelshøjskolen i Århus, Arhus, 51─63.
-
45. Merre tart a lexikográfia? Modern Nyelvoktatás XIV/3. Budapest, Tinta Kiadó, 2008. p. 3-9.
-
46. On the Possibility of Creating Multifunctional Lexicographical Databases Lexicography at a Crossroads Bergenholtz-Nielsen-Trap (eds) Peter Lang, Bern etc. 327-354.
-
47. Szótár és társadalom Szótárírás és szótárírók Lexikográfiai Füzetek 4. Fábián Zsuzsa (szerk) Budapest, Akadémiai Kiadó, 2009. 81-96.
-
48. Magay Tamással: 25 éves az EURALEX Szótárírás és szótárírók Lexikográfiai Füzetek 4. Fábián Zsuzsa (szerk) Budapest, Akadémiai Kiadó, 2009. 41-49.
-
49. Könyvismertetés: Bowker, Lynne (szerk.) Lexicography, Terminolgy and Trasnlation. Text based studies in Honuor of Ingrid Meyer. Modern Nyelvoktatás. XV. 1-2. szám. 2009. Budapest, Tinta, 89-98.
-
50. Sass, Bálint and Pajzs, Júlia. FDVC -- Creating a Corpus-driven Frequency Dictionary of Verb Phrase Constructions for Hungarian. In: Sylviane Granger, Magali Paquot (Eds.) eLexicography in the 21st century: New challenges, new applications. Proceedings of eLex 2009, Louvain-la-Neuve, 22-24 October 2009. Cahiers du CENTAL 7. Presses universitaires de Louvain, 2010., p. 263-272.
-
51. Pajzs, J. and Sass, B. Towards semi-automatic dictionary making. In: Dykstra, A. and Schoonheim, T., (eds): Proceedings of the XIV. EURALEX International Congress, 2010., p. 453-462.